Salut ! Nous démarrons aujourd’hui une série d’articles d’analyse sur une sélection subjective des manuels les plus intéressants pour les différents niveaux du CECR. Précision importante : notre point de vue n’engage que nous et est intimement lié à notre pratique ! A vous de vous faire votre propre avis. Sur le grill aujourd’hui : Alter Ego Plus 1.
Remarque : Nous espérons bien que ces articles déclencheront des discussions dans les commentaires pour une réflexion plus large sur les manuels aujourd’hui disponibles en FLE. Venez partager votre expérience et votre point de vue!
Alter Ego Plus 1 est un manuel publié par hachette FLE et paru en 2012. Plus d’infos et des extraits de l’ouvrage sur le site officiel de l’éditeur.
J’avais un a-priori très négatif sur cette méthode car le premier manuel que j’ai utilisé en tant que prof de FLE fut Alter Ego 3 et j’en garde un très mauvais souvenir. Nous aurons surement l’occasion d’en reparler dans un prochain article… J’ai cependant été agréablement surpris par Alter Ego Plus 1!
J’ai eu l’occasion de me servir de cette méthode pour des cours individuels et voici mon point de vue :
Les points positifs:
- Alter Ego Plus 1 c’est du solide : mise en page soignée, séquences pédagogiques travaillées en profondeur et réglées comme une horlogerie suisse, nombreux documents,…on sent qu’il y a du travail derrière. Pas étonnant car Hachette, mastodonte du FLE, peut sans doute se permettre d’investir plus que quiconque dans sa méthode phare.
- une méthode vraiment progressive : les unités respectent vraiment le principe de l’apprentissage en spirale, la progression est bien pensée. En résumé, chaque nouvelle leçon reprend les éléments des précédentes et ajoute des éléments nouveaux. Pas de gros bond en avant trop hâtif. On peut quasiment suivre à la lettre le déroulement sans se poser de questions. C’est assez rare pour moi de ne pas avoir à retravailler la progression d’un manuel donc cela doit être dit. Un bémol : on attaque la description des personnes (caractère, famille, profession) seulement en unité 3 , je préfère personnellement commencer cela avant (je l’aurai bien vu en unité 2 à la place du thème la localisation/ la ville).
- une méthode vraiment complète : double page d’exercices dans chaque unité + cahier d’exercices. Il y a largement de quoi faire pour ne pas avoir à ajouter des ressources extérieures. Cette double page d’exercices est d’ailleurs une des grosses différences par rapport à l’ancien Alter Ego. Ajoutez à cela des exercices de phonétique regroupés à la fin du manuel et bien pensés, la transcription et un lexique thématique et vous obtenez un manuel complet.
- un manuel riche d’un point de vue lexical: de nombreux documents (avec un réel effort en ce qui concerne l’authenticité) brassent une quantité ambitieuse de vocabulaire peut-être même un peu trop. On ne pourra pas tout expliquer aux élèves sous peine de les noyer sous le lexique.
Les points négatifs:
- une méthode essentiellement communicative : comme souvent l’approche actionnelle est relayée en bas de page ou en fin d’unité dans des “projets dossier” un peu coupés du reste. On sent bien qu’il y a de l’actionnel parce qu’il faut mettre de l’actionnel mais que le cœur n’y est pas. Dommage ! Une seule méthode à ma connaissance a réellement intégrée l’actionnel dans sa progression : le Nouveau Rond Point.
- une méthode vraiment trop communicative : les doubles pages des leçons sont souvent uniquement construites autour d’un objectif de communication précis qui leur donne d’ailleurs leurs titres, par exemple:
-s’informer sur l’hébergement
-réserver à l’hôtel
-situer un lieu
-décrire physiquement
-indiquer un itinéraire
-etc..
Ce qui est bien sympa dans un but de clarté mais limite aussi rapidement les possibilités d’activités de communication (ex.: on a appris à s’informer sur l’hébergement alors maintenant on va jouer une scène pour s’informer sur un hébergement). Ce type de séquence à répétitions ennuie vite mes élèves…Par exemple, il serait plus intéressant de proposer aux élèves une tâche: une liste d’hébergement avec des caractéristiques et les faire choisir par deux leur hébergement et la durée de leur séjour en fonction de leurs goûts et d’un objectif de voyage (tourisme, voyage d’affaires, réunion familiale, mariage…). C’est beaucoup plus ouvert et riche en interactions ainsi. L’activité 8 page 69 est d’ailleurs une amorce de cette idée mais elle n’est pas développée.
- les activités proposées sont trop passives et manquent d’interactions : elles consistent essentiellement pour l’élève à répondre correctement aux questions posées (exercices d’écoute et de compréhension écrite, point langue). Il manque de l’interaction pour le groupe et des activités de conversations pour revenir sur le “personnel”. On doit donc rajouter ces activités pour que l’élève puisse s’exprimer un peu plus librement.
- Une mécanique trop bien rodée et étouffante : les séquences se suivent et se ressemblent à peu de choses près sans ce petit supplément d’âme. Après le stade de la découverte pour les élèves, il y a clairement un risque de lassitude (j’écoute, je réponds, je systématise, je fais l’exercice, je parle 1 minutes ou je fais un jeu de rôle, et on recommence…). C’est donc une méthode très scolaire et à mon avis peu adaptée à un groupe d’adultes (en tout cas un groupe d’adultes polonais sans aucun doute ;) ! ). Il y a clairement un risque, en particulier pour les profs débutants, de se laisser enfermer dans les séquences. Mon conseil : cassez un peu ces séquences, ajoutez des activités de conversation, des tâches sympathiques et ajoutez-y du fun!
CONCLUSION:
Pour moi, Alter Ego Plus 1 est une méthode bien adaptée pour du cours individuel ( à condition de rajouter des activités de conversation) parce qu’elle est très complète et riche. Sans doute se prête-t-elle aussi à des cours avec de grands groupes type classe de lycée où l’interaction n’est malheureusement pas toujours la priorité en raison de la taille du groupe et des impératifs horaires. Son côté très scolaire et dirigiste permettra un travail par petits groupes ou en solitaire. Elle est aussi très adaptée à des profs qui ne préparent pas leurs cours par manque de temps ou de motivation, et je le dis sans jugement (on peut quasiment ouvrir une double page et faire son cours tellement les séquences sont claires). Je la déconseille par contre pour de petits groupes de grands ados et adultes car elle propose peu d’interactions et est assez répétitive sans un certain nombre de modifications.
Et vous, qu’en pensez-vous?
Plus de ressources :
Merci pour cet article qui a dû représenter un sacré boulot! C’est très argumenté et bourré de conseils. Tout comme vous, je pense qu’une méthode est faite pour être un peu brisée et complétée par des activités plus interactive car après tout une méthode est faite sans connaitre notre public. C’est au prof de trouver des activités pour personnaliser le cours et adapter le manuel à son public et heureusement que pour ça il y a aussi votre site!
En revanche, je ne crois pas que le CECR parle d’approche actionnelle (ou alors j’ai mal lu), il me semblait même que dans cette perspective actionnelle, le CECR se soit toujours refusé à déterminer une approche précise pour privilégier l’éclectisme pédagogique et là encore c’est au prof de l’apporter.
En tout cas merci beaucoup pour ce test, c’est toujours compliqué de choisir une méthode et quand on demande aux profs, en général on a un avis assez rapide (bien, pas bien) et là c’est super d’avoir pris le temps d’expliquer ce que vous aimez et ce que vous n’aimez pas.
Encore un grand merci!
Salut Sébastien:),
merci pour ton commentaire, ça fait chaud au cœur:).
je ne crois pas avoir parlé explicitement d’une recommandation du CECR pour l’actionnel ou alors je me suis mal exprimé (si un passage prête à confusion, dis-le moi et je corrige ça tout de suite). Dans cet article, je m’exprime uniquement par rapport à ma pratique et à mon expérience et j’en ai conclu que l’actionnel était l’approche la plus efficace pour des petits groupes de niveau A1 et A2. Donc effectivement, je recherche plus d’approche actionnelle dans les manuels.
N’hésite pas à poster aussi ton point de vue personnel sur ce manuel si tu le souhaites:).
Maxime
Merci de ta réponse,
Je n’ai pas testé ce manuel mais ton article m’a donné envie d’aller y jeter un œil.
Pour préciser ce que je voulais dire sur l’approche actionnelle, c’est qu’elle n’existe pas dans le sens où elle n’a jamais été définie comme ont pu l’être les approches communicatives si qu’on va voir des approches par tâches, par projets, par scénario et toutes seront dans une perspective actionnelle. Mais bon assez parlé de didactique;) Ma vrai question c’est en fait qu’avec le CECR on ne s’est jamais autant intéressé à l’apprenant et que du coup aucune méthode ne pourra plus jamais être satisfaisante complètement ni d’ailleurs être complètement dans une perspective actionnelle puisqu’elle ne s’adresse pas à la classe ou à l’apprenant qu’on a devant nous. Voilà où en sont mes réflexions à la suite de la lecture de ton article! Merci encore. Un grand bravo pour votre site et longue vie aux Zexperts ;)
Merci:).
Bonjour,
Je rêvais de discuter sur les différentes méthodes avec d’autres profs et j’ai même essayé un test pour profs dans mon école! Alors merci de cette initiative.
J’utilise Alter Ego + 1 depuis deux années car je ne trouve pas, pour le moment, de méthode qui couvre mieux les contenus que je dois aborder dans mon établissement, une école officielle de langues (formation d’adultes) en Espagne.
J’observe dans ce manuel comme dans d’autres que la partie “culture” ou encore “approche actionnelle” sont comme vous dites dans des pages à part. Personnellement, cette distribution ne me motive pas du tout et j’essaie d’aborder l’actionnel pendant les leçons proprement dites, et d’ajouter de l’information culturelle à travers d’autres activités que je leur offre quand je vois l’occasion. Je suis complétement d’accord aussi sur ce que vous dites sur l’excès de détermination sur les objectifs communicatifs; il faut bien leur offrir d’autres activités pour ne pas trop tomber dans la routine des leçons. J’ajoute aussi que les élèves apprécient un précis grammatical dans le livre, mais par contre ils regrettent qu’il ne soit pas adapté à la progression des contenus. Alors s’ils font recours au précis pour comprendre un point de grammaire traité partiellement dans une leçon, ils se retrouvent avec des explications sur tout le point grammatical avec toutes les exceptions dès leur première approche à la grammaire.
Et, bien qu’en ce moment ce soit ma méthode préférée, je dois faire encore une petite remarque: je ne suis pas tout à fait d’accord avec vous sur la reprise des contenus; une fois qu’on voit quelque chose, on ne la reprend plus pendant le parcours du livre. Par exemple la réservation d’une chambre ou s’orienter dans une ville (et les contenus grammaticaux, lexicaux, phonétiques qui sont traités avec) ne se reprennent plus pendant le livre. Je veux dire que mes élèves, si ce n’est pas moi qui ajoute des petits extraits sur les points déjà vus quelques lecons après, ils ne retiendront que les derniers contenus étudiés.
Je pourrais peut-être apporter d’autres réflexions sur ce livre car c’est ma troisième année avec, mais pour l’instant je me suis assez étendue :)
Merci beaucoup pour ce commentaire détaillé.:)
Merci pour ce bel article, très complet. C’est, pour moi, très instructif. Comme Anna, je cherchais un lieu où pouvoir échanger sur les différents manuels disponibles pour le FLE. Je suis ravie de pouvoir le trouver auprès des zexperts! Je débute dans l’enseignement du Fle (je me régale et cela me passionne!) et me trouve dans un lieu où l’accès aux différents livres et manuels de Fle est compliqué… Ce nouvel espace est donc parfait! Je suivrai de près ce qui s’y dit et tenterai d’y apporter mon point de vue dès que cela me sera possible. Une question: sur une autre page du site vous présentez les manuels Saison 1 et 2; ceux-ci vous semblent-ils plus adaptés à des cours pour adultes, cours en petits groupes voire cours particuliers? Quels avantages et/ou inconvénients trouvez-vous à ces manuels par rapport à Alter Ego +? Merci pour tout ce que vous partagez sur ce magnifique site (ma bible!) et encore bravo pour votre beau travail!
Merci pour cette belle analyse.
De mon côté je suis chargé de préparer un “cours” moodle qui suive les pas d’AE1 +, et qui propose tout le complément d’activités qui va avec , et qui doit accompagner chaque double page. Pour le contexte: les étudiants bossent sur la méthode et ont à disposition ce complément. Du coup, obligé de la connaitre par coeur alors qu’à la base je ne suis pas très “méthodes” :)
Et finalement, je trouve que c’est un bon livre d’accompagnement et je pense qu’on sera pas mal à être d’accord: il faut sortir du bouquin pour faire des activités qui maintiennent la dynamique du groupe classe, mais son contenu peut se révéler très utile, et de bonne facture.
Intéressante analyse. J’en rajoute, plus critique. Une critique fondée sur plus de 6 mois de pratique d’AE + A1 (3 groupes débutants / 1 groupe niveau 1).
Postulat : AE+ 1 est un échec – eu égard aux ambitions et investissements, j’entends.
Arguments (par ordre inverse d’importance) :
1) Thèmes : souvent superficiels, pseudo “branchés”, puériles, niais, surréels, voire gênants – Johnny et fiston, Marion et Guigui, le réveil « qui marche à l’eau », etc. Crédibilité moyenne, pour rester modéré, avec un public d’adultes (sans parler des ados…) N’aide pas à faire « passer » la langue.
2) Qualité moyenne et générale : inégale ! Les auteures se sont probablement réparti le travail (normal !). Résultat : les doc., par exemple, sont en général de bon niveau, surtout les audios. Par contre, les activités, en particulier celles du manuel, sont souvent répétitives, peu ou pas innovantes (exercices de grammaire « à trous » mal dissimulés sous une couche communicative). Voire dangereuses. Exemple : « j’ai mangé la viande », pour pratiquer l’article dit « partitif » – « je mange de la viande ». Correct, mais désastreux. Les enseignants comprendront : « On croyait qu’il fallait dire “de la viande” ? ». En effet…
Attention ! Contrairement à une affirmation du billet, AE+ demande une préparation soigneuse, extensive et approfondi pour limiter les risques de casse en classe.
3) Structure de la leçon : décevante ! Normalement, en méthode communicative, une leçon idéale devrait permettre à l’apprenant d’aller du simple au complexe, du général au particulier, du « contraint » au « libre ». Je m’explique : les activités proposées après l’élucidation du modèle langagier (l’article abusivement appelé « partitif », par ex.) devraient permettre, d’abord, des réponses 100 % prévisibles – pour vérifier l’acquisition du modèle tel quel : « je mange de la viande / du poulet / du bœuf ») ; ensuite, des réponses de moins en moins contraintes, dans des contextes de plus en plus étoffés, pour aboutir à une réalisation/production finale « libérée », permettant à l’apprenant de réinvestir ses acquis antérieurs et, ou personnels (plus ou moins libérée selon le niveau, bien sûr).
Dans AE+, rien de tel : la 2e partie de la leçon est pauvre à l’extrême alors que la réalisation finale, en général, est ambitieuse jusqu’au grotesque.
4) Ambitions : démesurées. 3 leçons par dossier, en fait, 3 fois 2 et en réalité, 3 fois 2 fois 2. Impossible de faire une demi leçon en 2 heures. Traiter 4 dossiers en 60 heures est hors de portée. Totalement. À l’intérieur des leçons, comme mentionné ci-dessus, la plupart des réalisations finales sont absolument hors d’atteinte d’apprenants débutants, sollicitant des notions ni acquises ni enseignées, etc.
Le vocabulaire, je confirme ! est pléthorique, enflé, boursoufflé… mais incontournable pour l’accès au sens dans les doc.
La multiplication des notions dans chaque leçon est accablante.
5) Méthodologie : inquiétante. Le cœur de la méthode – Points langue – est gangréné. Dans la plupart des cas, ces Points proposent des analyses de modèles obsolètes, sans pertinence voire aux limites de l’erreur. Ex. : l’article dit « partitif » au pluriel, ça n’existe pas ! « je mange une pomme » / « je mange des pommes » (indéfini singulier / pluriel).
Tout ou presque reste donc à faire pour l’enseignant. D’autant plus que les doc., malgré leur qualité respectable, proposent souvent une syntaxe prétentieuse, inutilement compliquée, tortueuse… rendant ardu le repérage des phrases-modèles – activité stratégique en grammaire inductive-déductive. Ex. : « le bureau doit pouvoir servir de chambre d’amis ». 3 verbes dont 2 modaux pour donner accès au verbe « servir de » (indiquer une fonction) au niveau 2 (moins de 100 heures). Bon courage !
De nombreux doc. devraient être réécrit dans cette optique, pour simplification et clarification. Mais les dialogues ?
En résumé : AE+ A1 n’est pas le bon manuel de FLE authentiquement communicatif toujours attendu avec impatience par les enseignants.
J’ajouterais pour terminer que les réactions de la majeure partie des apprenants adultes auxquels j’enseigne sont négatives, voire très négatives. « Objectif Express », le manuel précédent, imparfait mais décent, est regretté par la plupart d’entre eux.
Globalement, AE+ souffre de la même maladie que nombre d’autres publications françaises, à savoir : croire que pour atteindre un objectif ambitieux – ambition légitime –, il faut utiliser des moyens complexes, lourds, sophistiqués.
À mon avis, c’est l’inverse : plus l’ambition est élevée, plus les moyens doivent être simples. Dans ce domaine comme dans bien d’autres, le pragmatisme fait cruellement défaut.
J. A.
PS : Concernant les « enseignants » (sic) évoqués avec une politesse frisant la complaisance dans l’analyse – ceux qui « enseignent » (resic) sans préparer leurs leçons : ce sont des clowns, des bouffons, des mickeys, etc. Des nuisibles dont la paresse contribue fortement à justifier, implicitement, les conditions pathétiques, au plan financier mais pas seulement, dans lesquelles la majorité des enseignants authentiques sont contraints d’enseigner par des employeurs requins sans scrupules. Ces nuisibles pitoyables devraient se retrancher eux-même du marché. Ou en être retranchés par la pression morale…
Bonjour,
Merci pour ces analyses de manuels très intéressantes. Vous dites avoir eu une mauvaise expérience avec ALter Ego 3, pourriez-vous donnez quelques détails à ce propos?
Que pensez-vous de Saison 3 et notamment du choix d’aborder la culture sous une perspective très axée sur l’art?
Merci d’avance !
APH
Bonjour:),
Pour faire simple AE 3 n’est pas adapté à des classes d’adultes selon moi (enfin, les classes d’adultes avec lesquelles je travaille, en tout cas) car beaucoup trop scolaire avec des thématiques traitées de manière trop consensuelle (à vouloir satisfaire tous les publics, on arrive à quelques chose sans âme). De plus, les séquences sont très étouffantes pour un professeur qui a un peu de créativité. Par contre, c’est un manuel qui conviendra à un professeur voulant le minimum de préparation et un cadre rigide. Mais pour moi, c’est le meilleur moyen de dégouter mes apprenants du français. J’ai commencé à faire de bons cours avec ce manuel quand j’ai limité son utilisation en classe:) (documents alternatifs, nouveaux sujets, points de grammaire traités différemment…, en gros je n’utilisais presque plus le manuel).
Par contre, j’aime bien AE 4 qui propose parfois de bons documents (cependant, la nouvelle mouture, AE4+ est décevante, le niveau a été revu à la baisse, les documents sont moins intéressants, le manuel est beaucoup plus brouillon dans son organisation).
AE5 est très exigeant dans ses documents et thématiques mais je l’aime bien car il a le mérite d’exister (je ne crois pas qu’il existe beaucoup d’autres manuels C1-C2).
Saison 3, je n’ai pas d’avis car je ne l’utilise pas.
Au niveau B1, sans hésiter, je vous conseillerais Edito B1 qui est, à ma connaissance, le seul manuel vraiment intéressant à ce niveau mais il demande de la préparation et un peu plus d’expérience que la plupart des manuels.
Cordialement,
Maxime
oups oubli à la relecture: pourriez-vous donner
Bonjour et merci beaucoup pour l’analyse de ce manuel. :)
Personnellement, c’est la méthode que j’utilise en ce moment avec mes A1 et elle me/leur convient bien: l’enchaînement des dossiers est à mon avis cohérente et les documents proposés se prêtent bien à un peu de dérision en classe (aujourd’hui encore, deux de mes élèves ont eu un fou rire en découvrant la photo d’une femme en robe – “que vestido tan feo…!” – ce qui nous a permis d’aborder un vocabulaire un peu plus léger et “fun” que celui sur lequel nous étions en train de travailler).
Bilingue, j’ai développé mes capacités d’enseignement en suivant la formation CELTA (équivalent anglais du DAEFLE), où l’apprentissage passe clairement par la communication et une approche kinesthésique. J’ai donc pris l’habitude de préparer mes cours en adaptant les différents livres avec lesquels je travaille – copier les phrases des dialogues à remettre dans l’ordre et les découper, utiliser du matériel sonore authentique pour élucider le vocab, etc. Ça prend pas mal de temps pour chaque méthode, mais ça en vaut clairement la peine. Je trouve donc cette méthode particulièrement adaptée à cela. Et puis elle se prête aussi bien à ce que j’appelle “les cours gueule de bois”, qui, bien que rares, sont particulièrement pénibles – ces matins après une nuit d’insomnie, de corrections de travaux écrits ou tout simplement un apéro qui n’aurait jamais dû se terminer à 2h du matin…
Il est cependant vrai que les Points Langue sont parfois un peu “dangereux” car ils compliquent la grammaire plus qu’il ne le faudrait (moins qu'”Alter Ego”, cependant…), ce qui empêche une découverte 100% autonome des “formules” grammaticales et j’ai pris l’habitude de les travailler au tableau plutôt que d’avoir les élèves le nez collés aux pages, imprimant des phrases bien trop tarabiscotées.
En gros, avec un peu de préparation, même si cela prend parfois bien plus de temps que ce pour quoi je suis payée, je m’en sors tout à fait – et mes élèves ne se sont jamais plaint de la méthode. ;)
Laure
Hum…
*l’enchaînement des dossiers est à mon avis cohérent
*les élèves le nez collé
Ça m’apprendre à me relire avant de poster quelque chose.
Mon dieu, mon dieu…
Je vais commencer à donner des cours particuliers et j’aimerais utiliser une méthode FLE comme base mais il y a tant de manuels que je ne sais pas lequel choisir. Y a-t-il vriament une différence importante entre Latitudes, Saisons, Nouvel Edito et Mobile? C’est tellement dur à dire! J’ai jeté un coup d’oeuil sur internet puisque presque tous ont une unité modèle en ligne et pour le moment je me penche vers Agenda (Hachette) ou Saison (Didier).
On verra ce que ça donne! Merci pour ces articles car ils sont vraiment utiles pour les gens dans mon cas :)
Bonjour Mr. Adrian,
Je tombe par hasard sur votre commentaire. Je commence également à donner des cours particuliers et j’ai également du mal à choisir la méthode qui serait la plus adaptée. D’après ce que j’ai lu, Alter Ego ne me semble pas vraiment convenir ni aux cours individuels ni aux apprenants pressés. Voyant que votre message date du mois de décembre, j’ai pensé que vous pourriez peut-être me conseiller ou me dire si vous êtes satisfait du manuel sur lequel votre choix s’est finalement porté ? Merci
Bonjour,
Je ne sais pas si cela peut vous aider, mais selon moi, la “Grammaire progressive du français” est un très bon point de départ, surtout en cours particuliers. Je m’en sers généralement comme base et j’y rajoute du matériel “authentique” (des courts-métrages sur Vimeo – muets pour les niveaux élémentaires, des textes adaptés, des cartes de conversation plastifiées, du matériel provenant de ce site). Ça demande pas mal d’investissement de temps au début, mais ça en vaut franchement la peine puisque c’est réutilisable. ;)
Merci beaucoup pour votre commentaire.
S’il vous plait à votre avis, quelles sont les meilleurs manuelles du FLE pour chaque catégorie d’age (enfant, adolescent et adulte)?
Merci d’avance
Bonjour l’équipe :-)
J’ai lu vos excellentes reviews sur ces méthodes FLE. Celá m’a bien aidé à choisir quelles méthodes utiliser.
Certains d’entre vous ont-ils travaillé avec des méthodes de la maison d’édition CLÉ INTERNATIONAL ?
Bonjour:),
Les livres annexes oui (recueils de grammaire et vocabulaire, préparation au DELF) mais les méthodes non.
Cordialement,
Merci Maxime :-) Ce site est le seul où j’ai trouvé des reviews détaillées de méthodes de FLE. C’est très utile pour une professeur qui démarre.
Sans aller jusqu’à écrire un nouvel article, si tu as / vous avez une opinion sur ces recueils de grammaire et vocabulaire, ça m’intéresse de l’entendre.
Bonne année 2018
Bonjour,
Je suis à la recherche de conseils : cela fait près de 3 ans que j’utilise la méthode Alter Ego+ A1 avec mes débutants (adultes en cours particuliers), et je vais commencer avec un nouvel élève A1 cette semaine. Je trouve que la méthode Alter Ego+ A1 a pris un bon coup de vieux (elle a près de 10 ans après tout !) et j’aimerais donc utiliser une méthode plus récente mais je ne trouve pas d’avis récents sur les méthodes A1 actuellement disponibles. Est-ce que vous auriez des retours positifs sur des méthode A1 relativement récentes pour donner des cours particuliers à des adultes ?
Merci beaucoup !
Johanna
Bonsoir Johanna,
Votre message date, mais j’y réponds quand même au cas où cela pourrait servir.
Je viens de découvrir le manuel “L’atelier” aux éditions Didier et c’est un très belle découverte !
Il est très récent, complet (tant pour l’apprenant que pour l’enseignant) car il est complété par un cahier d’activité et un guide de pratique de classe.
Il a une bonne dynamique et contient uniquement des supports authentiques, ce qui est magnifique.
C’est un manuel conçu impeccablement par rapport à ce qu’on attend d’un point de vue didactique.
Je conseille fortement d’y jeter un coup d’oeil (ce qui est possible sur le site de l’éditeur).
Merci beaucoup pour cette réponse ! Je vais jeter un oeil à ce manuel qui a l’air très bien et sûrement adapté à ce que je recherche pour mes débutants !
Je ne fais que découvrir cet article. Très interessant. Après plus de 3 ans à travailler avec Alter Ego +1, je me demande comment trouver une méthode aussi efficace. En 30h j’arrive à faire parler mes étudiants et adultes compris. Bien entendu, je rejoins les critiques sur le côté répétitif des activités, mais cela s’appelle une méthode, donc par essence, c’est limité. Au prof d’ajouter sa touche perso pour rendre le cours interessant. Les contenus gramaticaux ne sont pas toujours idéalement expliqués. Pour ce qui est de la démarche communicationelle/actionnelle, je ne suis pas d’accord avec les critiques. Elle est présente partout à condition de ne jamais faire de traduction trop tôt. L’étudiant est en immersion directement, et il apprend la structure de la langue petit à petit. L’énergie mise dans la méthode en spirale est impressionante. Il y a un sacré boulot derrière. Veronique
Bonjour
J’ai commencé à enseigner en utilisant AE+ A1, mais j’ai vite changé de manuel. C’est une méthode un peu dépassée et ringarde. Elle est peut-être complète mais étouffante, je suis d’accord, et avec les exercices sont trop passifs et ennuyeux.
J’ai vite changé de méthode – j’ai adopté EDITO de Didier FLE que je mélange avec vos ressources Les Zexperts qui sont fun, modernes et dynamiques.
Caroline